Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

첫사랑[チョッサラン] / 박상민[パクサンミン]

King And King

Korean → Japanese

들때면 달
잠이 들때면 달빛에 적신
チャ トゥ(ル)ッテミョン タ(ル)チェ チョ(ク)ッシン
너의 모습을 생각하지
ブ(ル) セン
훔쳐보던 어린시절
너의 창문을 훔쳐보던 어린시절
チャンヌ(ル) フ(ム)チョボドン オリンシジョ(ル)
흘러
세월은 흘러갔지만
ウォルン フ(ル)ロガッマン
나에게 그 추억
나에게 남은 그 추억
ナエゲ ムン ク チュオ(ク)
사라지지 꺼야
사라지지 않을꺼야
サラジジ ヌ(ル)ッコヤ
언제나 그때처럼
언제나 그때처럼
オンジェナ クッテチョロ(ム)
가끔 널 생고파
가끔씩은 널 생각하고파
カック(ム)ッシグン ノ(ル) センゴパ
아주 어릴 때 너
아주 어릴 때 너의 모습을
アジュ オリ(ル) ッテ ノブ(ル)
지 몰라
간직하고 있을지 몰라
カンッス(ル)ジ モ(ル)ラ
너는 모르지 널 훔쳐보던 내
너는 모르지 널 훔쳐보던 내 눈을
ノヌン モルジ ノ(ル) フ(ム)チョボドン ネ ヌ(ル)
사랑은 흘러
사랑은 흘러갔지만
サランウン フ(ル)ロガッマン
그 느낌처럼
처음의 그 느낌처럼
チョ ク ヌッキ(ム)チョロ(ム)
사라지지 꺼야
사라지지 않을꺼야
サラジジ ヌ(ル)ッコヤ
언제나 그때처럼
언제나 그때처럼
オンジェナ クッテチョロ(ム)
널 생고파
첫사랑의 널 생각하고파
チョッラン ノ(ル) センゴパ
너를 생면 그 시간
너를 생각하면 그 시간
ノル(ル) センミョン ク シガン
아무 의미
아무 의미없지만
アム ウィミオ(プ)ッチマン
지금 너를 다시 본다면
지금 너를 다시 본다면
チグ(ム) ノル(ル) タシ ボンダミョン
남겨두고파 추
남겨두고파 추억속으로
ナ(ム)ギョドゥゴパ チュオ(ク)ッソ
사랑은 흘러
사랑은 흘러갔지만
サランウン フ(ル)ロガッマン
그 느낌처럼
처음의 그 느낌처럼
チョ ク ヌッキ(ム)チョロ(ム)
사라지지 꺼야
사라지지 않을꺼야
サラジジ ヌ(ル)ッコヤ
언제나 그때처럼
언제나 그때처럼
オンジェナ クッテチョロ(ム)
널 생고파
첫사랑의 널 생각하고파
チョッラン ノ(ル) センゴパ
널 생고파
널 생각하고파
ノ(ル) センゴパ
널 생고파
널 생각하고파
ノ(ル) センゴパ
널 생고파
널 생각하고파
ノ(ル) センゴパ
get

Recent View