Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

시린 두 눈[シリン トゥ ヌン] / 박상민[パクサンミン]

박상민[パ(ク)ッサンミン] MAX

Korean → Japanese

우리가 함께 한 추억
우리가 함께 한 추억 속에서
ウリガ ハ(ム)ッケ ハン チュオ(ク)
내게 주 모든
당신이 내게 주었던 모든 것들을
タン ネゲ チュオットン モドゥン コットゥル(ル)
이제 그만 버리려
이제 그만 버리려 합니다
イジェ クマン ボリリョ ハ(ム)
벌써 후회하고 요 발 돌리려 해도
벌써 후회하고 있어요 발길을 돌리려 해도
ボ(ル)ッソ フフェハゴ ッソヨ パ(ル)ル(ル) ト(ル)リリョ ヘド
알량한 자존심 때 내 자
알량한 자존심 때문에 내 자신을 속이고 있죠
ア(ル)リャンハン チャジョンシ(ム) ッテ ネ チャヌ(ル) イッチョ
술 한 취해 보아도 애써 지우려고 해도
술 한 잔에 취해 보아도 애써 지우려고 해도
ス(ル) ハン チャ チュィヘ ボアド エッソ チウリョゴ ヘド
구겨진 사진만 바라보며 외로움과 싸우고
구겨진 사진만 바라보며 외로움과 싸우고 있죠
クギョジン サジンマン パラボミョ ウェロウ(ム)グヮ ッサウゴ イッチョ
정말 봐 정말 사랑
정말 많이 좋아했나봐 정말 많이 사랑했나봐
チョンマ(ル) チョヘンブヮ チョンマ(ル) サランヘンブヮ
자꾸 떠오르는 그대 모
자꾸 떠오르는 그대 모습에
チャック ットオルヌン クデ モ
시린 두
시린 두 눈을 감아버렸죠
シリン トゥ ヌ(ル) リョッチョ
그대여 내 말 들리나요 정말 사랑한다고
그대여 내 말 들리나요 정말 많이 사랑한다고
クデヨ ネ マ(ル) トゥ(ル)リナヨ チョンマ(ル) サランハンダゴ
자꾸만 지는 그대 때 시린 두
자꾸만 멀어지는 그대 때문에 시린 두 눈을 감아요
チャックマン ジヌン クデ ッテ シリン トゥ ヌ(ル)
벌써 후회하고 요 그 누구 만나더라도
벌써 후회하고 있어요 그 누구 만나더라도
ボ(ル)ッソ フフェハゴ ッソヨ ク ヌグ マンナドラド
아무런 얘기도 할 수 마치 빠진 사람처럼
아무런 얘기도 할 수 없죠 마치 넋이 빠진 사람처럼
アムロン イェギド ハ(ル) ス オ(プ)ッチョ マチ ノ(ク) ッパジン サラ(ム)チョロ(ム)
정말 봐 정말 사랑
정말 많이 좋아했나봐 정말 많이 사랑했나봐
チョンマ(ル) チョヘンブヮ チョンマ(ル) サランヘンブヮ
자꾸 떠오르는 그대모
자꾸 떠오르는 그대모습에
チャック ットオルヌン クデモ
시린 두
시린 두 눈을 감아버렸죠
シリン トゥ ヌ(ル) リョッチョ
그대여 내 말 들리나요 정말 사랑한다고
그대여 내 말 들리나요 정말 많이 사랑한다고
クデヨ ネ マ(ル) トゥ(ル)リナヨ チョンマ(ル) サランハンダゴ
자꾸만 지는 그대 때 시린 두
자꾸만 멀어지는 그대 때문에 시린 두 눈을 감아요
チャックマン ジヌン クデ ッテ シリン トゥ ヌ(ル)
자꾸만 지는 그대 때 시린 두
자꾸만 멀어지는 그대 때문에 시린 두 눈을 감아요
チャックマン ジヌン クデ ッテ シリン トゥ ヌ(ル)
cache:2020/05/30

Recent View