Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

딜라일라[ティ(ル)ライ(ル)ラ] / 조영남[チョヨンナム]

내집에 가고싶네[ネジベ カゴシ(ム)ネ] / 동해의 태양[トンヘエ テヤン]

Korean → Japanese

딜라일라 - 조영남
딜라일라 - 조영남
ティ(ル)ライ(ル)ラ - チョヨンナ(ム)
I saw the light on the night
that I passed by her window
I saw the flickering shadows of
love on her blind
She was my woman
As she deceived me I watched
and went out of my mind
My my my.. Delilah
Why why why.. Delilah
I could see that girl was no good for me
But I was lost like a slave
that no man could free
그대 창
밤깊은 골목길 그대 창문앞 지날네
パ(ム)プン コ(ル)モ(ク)ッキ(ル) クデ チャンナ(プ)ナ(ル)
비치는 희미한 두 그림자
창문에 비치는 희미한 두 그림자
チャン ピチヌン フィミハン トゥ クリ(ム)ジャ
그댄 내 여인 날두고 누구와 사랑을
그댄 내 여인 날두고 누구와 사랑을 속삭이나
クデン ネ ヨイン ナ(ル)ドゥゴ ヌグワ サランウ(ル) ソ(ク)ッサ
오 나 딜라일라.. 왜 날 버리는가
오 나의 딜라일라.. 왜 날 버리는가
オ ナ ティ(ル)ライ(ル)ラ.. ウェ ナ(ル) ボリヌンガ
애타는 이 가슴 달랠 길
애타는 이 가슴 달랠 길 없어
エタヌン イ カス(ム) タ(ル)レ(ル) キ(ル) オ(プ)
에 불타는 마음만 가득
복수에 불타는 마음만 가득찼네
ボ(ク)ッスエ ブ(ル)タヌン マウ(ム)マン カドゥ(ク)チャン
간주중
간주중
カンジュジュン
그댄 내 여인 날두고 누구와 사랑을
그댄 내 여인 날두고 누구와 사랑을 속삭이나
クデン ネ ヨイン ナ(ル)ドゥゴ ヌグワ サランウ(ル) ソ(ク)ッサ
오 나 딜라일라.. 왜 날 버리는가
오 나의 딜라일라.. 왜 날 버리는가
オ ナ ティ(ル)ライ(ル)ラ.. ウェ ナ(ル) ボリヌンガ
애타는 이 가슴 달랠 길
애타는 이 가슴 달랠 길 없어
エタヌン イ カス(ム) タ(ル)レ(ル) キ(ル) オ(プ)
에 불타는 마음만 가득
복수에 불타는 마음만 가득찼네
ボ(ク)ッスエ ブ(ル)タヌン マウ(ム)マン カドゥ(ク)チャン
Forgive me Delilah I just couldn`t take any more
time: 2021/01/22

Recent View