Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

새장 속의 친구[セジャン ソゲ チング] / 김광석[キムグァンソク]

김광석 다시부르기[キ(ム)グヮンソ(ク) タシブルギ] 1,2 (리마스터[リマスト]...

Korean → Japanese

파란하늘이 유난히 맑아서
マ(ル)
새장을 풀려난 새처럼 모두
좁은 새장을 풀려난 새처럼 모두
チョブン セジャンウ(ル) プ(ル)リョナン セチョロ(ム) モドゥ
모두 이제는 내고
낡은 기억은 모두 이제는 몰아내고 싶어
ナ(ル)グングン モドゥ イジェヌン ネゴ
이제는 모두 안녕
작은 슬픔은 이제는 모두 안녕
チャグン ス(ル)ムン イジェヌン モドゥ アンニョン
거리를 달려가고
창백한 거리를 달려가고 싶어
チャンカン コリル(ル) タ(ル)リョガゴ
츳츳츳츳
츳츳츳츳
チュッチュッチュッチュッ
드러나지 않는 가슴
드러나지 않는 가슴속만은 가득해도
トゥロナジ アンヌン カス(ム)ソンヌンドゥ
어둔 조명에 얼 두고서
어둔 조명에 얼굴을 젹셔두고서
オドゥン チョミョンエ オ(ル)ル(ル) チョ(ク)ッショドゥゴソ
아무말도 하지 친구여
아무말도 하지 않던 나의 친구여
アムマ(ル)ド ハジ アントン チングヨ
이제는 모두 안녕
작은 슬픔은 이제는 모두 안녕
チャグン ス(ル)ムン イジェヌン モドゥ アンニョン
흐른 시 지 퇴 너무 지쳐
흐른 시간에 씻긴 탓인지 퇴색한 추억은 너무 지쳐
フルン シ ッシッキン シンジ トゥェカン チュグン ノム チチョ
파란 하가버린 새 노래 소릴
파란 하늘위로 날아가버린 새들의 노래 소릴 듣고선
パラン ハルィガボリン セドゥ ノレ ソリ(ル) トゥッソン
자유며 부러워 하던 친구여
자유롭다며 부러워 하던 친구여
チャユロ(プ)ッタミョ ブロウォ ハドン チングヨ
비가 내린 여름 날 하 걸친 무지개를 보고
비가 내린 여름 날 하늘에 드높게 걸친 무지개를 보고
ピガ ネリン ヨル(ム) ナ(ル) ハ トゥノ(プ)ッケ コ(ル)チン ムジゲル(ル) ボゴ
부르던 함성은 전기에 윙윙거리네
부르던 함성은 전기줄위에 윙윙거리네
ブルドン ハ(ム)ソンウン チョンギジュルィエ ウィンウィンゴリネ
별은 어둠에 유난히 빛나고
ピョルンドゥ ピン
자정을 알리는 시계소리에 깨어
자정을 알리는 시계소리에 잠이깨어
チャジョンウ(ル) ア(ル)リヌン シギェソリエ チャッケオ
이제는 내고
낡은 기억은 이제는 몰아내고 싶어
ナ(ル)グングン イジェヌン ネゴ
모두 안녕
작은 슬픔은 지금은 모두 안녕
チャグン ス(ル)ムンムン モドゥ アンニョン
흐르는 시
흐르는 시간에 씻긴 탓인지
フルヌン シ ッシッキン シン
너무 지쳐
퇴색한 추억은 너무 지쳐
トゥェカン チュグン ノム チチョ
get

Recent View