Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

동화[トンフヮ] / 애즈원[エジュウォン]

Never Too Far

Korean → Japanese

난 어느 샌가 그대를
난 어느 샌가 그대를 많이 닮아버렸죠
ナン オヌ センガ クデル(ル) タ(ル)リョッチョ
요즘 날 바라 볼 때면 이런 날 느끼죠
요즘 날 바라 볼 때면 이런 날 느끼죠
ヨジュ(ム) ナ(ル) パラ ボ(ル) ッテミョン イロン ナ(ル) ヌッキジョ
친구처럼
늘 곁에 있으면 좋은 친구처럼
ヌ(ル) キョ ッスミョン チョウン チングチョロ(ム)
기대고 사람 그대가 처
기대고 싶은 사람 그대가 처음이죠
キデゴ プン サラ(ム) クデガ チョジョ
세상 누구보다 내게 꼭 사람
세상 누구보다 내게 꼭 맞는 사람
セサン ヌグボダ ネゲ ッコ(ク) マンヌン サラ(ム)
표현들로 내 맘
흔한 표현들로 내 맘 전할 수 없죠
ナン ピョヒョンドゥ(ル)ロ ネ マ(ム) チョナ(ル)オ(プ)ッチョ
나를 그대 바라보며
나를 닮은 그대 눈을 바라보며
ナル(ル) タ(ル)ムン クデ ヌ(ル) パラボミョ
느낄 수
느낄 수 있어요
ヌッキ(ル) ス ッソ
이 세상에서 제일 사람
이 세상에서 제일 좋은 사람
イ セサンエソ チェイ(ル) チョウン サラ(ム)
난 오늘보다 내일 더 그대를 사랑하기를
난 오늘보다 내일 더 그대를 사랑하기를
ナン オヌ(ル)ボダ ネイ(ル) ト クデル(ル) サランハギル(ル)
매일 밤 로 기도하며 잠들죠
매일 밤 같은 맘으로 기도하며 잠들죠
メイ(ル) パ(ム) トゥン ロ キドハミョ チャ(ム)ドゥ(ル)ジョ
바라만 보아도 그댈 사랑하는 나
바라만 보아도 그댈 사랑하는 나의 마음은
パラマン ボアド クデ(ル) サランハヌン ナムン
항상 느낄 수
항상 느낄 수 있도록
ハンサン ヌッキ(ル) ス イッロ(ク)
세상 누구보다 내게 꼭 사람
세상 누구보다 내게 꼭 맞는 사람
セサン ヌグボダ ネゲ ッコ(ク) マンヌン サラ(ム)
표현들로 내 맘
흔한 표현들로 내 맘 전할 수 없죠
ナン ピョヒョンドゥ(ル)ロ ネ マ(ム) チョナ(ル)オ(プ)ッチョ
나를 그대 바라보며
나를 닮은 그대 눈을 바라보며
ナル(ル) タ(ル)ムン クデ ヌ(ル) パラボミョ
느낄 수
느낄 수 있어요
ヌッキ(ル) ス ッソ
이 세상에 제일 사람
이 세상에 제일 좋은 사람
イ セサンエ チェイ(ル) チョウン サラ(ム)
나를 아프게 지난 내 슬픈 사랑도
나를 아프게 했었던 지난 내 슬픈 사랑도
ナル(ル) アプゲ ッソットン チナン ネ ス(ル)プン サランド
그대 서 다
그대 곁에서 다 잊을 수 있어
クデ キョソ タ ジュ(ル)ッソ
그댈 사랑할 수
그댈 사랑할 수 있어
クデ(ル) サランハ(ル) ス ッソ
날들
참 좋은 날들
チャ(ム) チョウン ナ(ル)ドゥ(ル)
항상 그대라는 이유로 난
항상 그대라는 이유로 난 웃을 수 있죠
ハンサン クデラヌン イユロ ナン ス(ル)イッチョ
때론 우리 해도
때론 우리 같은 곳에 없다해도
ッテロン ウリ トゥン オ(プ)ッタヘド
서로 그 사랑은 늘 함께
서로의 느낌은 그 사랑은 늘 함께 있죠
ソロッキムン ク サランウン ヌ(ル) ハ(ム)ッケ イッチョ
get