Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

망모[マンモ] (亡母) / 나훈아[ナフナ]

[ボッ]2

Korean → Japanese

울 엄마는 홉 살 때 울 아부지 잘못 만나
울 엄마는 열아홉 살 때 울 아부지 잘못 만나
ウ(ル) オ(ム)マヌン ホ(プ) サ(ル) ッテ ウ(ル) アブジ チャ(ル)モッ マンナ
생선장사 꽈배기장사 안 해본 게
생선장사 꽈배기장사 안 해본 게 없었고
センソンジャンサ ックヮベギジャンサ アン ヘボン ケ オ(プ)ソッ
내가 초등 때에 몹쓸 병에 시달리시다
내가 초등학교 삼학년 때에 몹쓸 병에 시달리시다
ネガ チョドゥンハ(ク)ッキョ マンニョン ッテエ モ(プ)ッス(ル) ピョンエ シダ(ル)リシダ
한도 꿈도 이 세상을 뜨
한도 많고 꿈도 많았던 이 세상을 뜨셨네
ハンド マン ック(ム)ド ナットン イ セサンウ(ル) ットゥション
우리엄마 상여 나갈 때 동네 사람들 내게
우리엄마 상여 나갈 때 동네 사람들 내게 했던 말
ウリオ(ム)マ サンヨ ナガ(ル) ッテ トンネ サラ(ム)ドゥ(ル) ネゲ ヘットン マ(ル)
야 이! 야 이 자 슥 아! 이제 그만 울 거라
야 이놈아! 야 이 자 슥 아! 이제 그만 울 거라
ヤ イ! ヤ イ チャ ス(ク) ア! イジェ クマン ウ(ル) コラ
너그 엄마는 고와서 틀 천당
너그 엄마는 맘이 고와서 틀림없이 천당 갔다
ノグ オ(ム)マヌン コワソ トゥ(ル)モ(プ) チョンダン カッ
멀고 먼 길 가시게 이젠 그만 울 거라
멀고 먼 길 편히 가시게 이젠 그만 울 거라
モ(ル)ゴ モン キ(ル) ピョ カシゲ イジェン クマン ウ(ル) コラ
어이여 허 어- 어이여 어 어어 어
어이여 허 어- 어이여 어 어어 어
オイヨ ホ オ- オイヨ オ オオ オ
어이여 허 어- 어이여 어 어어 어
어이여 허 어- 어이여 어 어어 어
オイヨ ホ オ- オイヨ オ オオ オ
울 아부지 취해 이리 비틀 저리 비틀
울 아부지 술에 취해 이리 비틀 저리 비틀
ウ(ル) アブジ チュィヘ イリ ピトゥ(ル) チョリ ピトゥ(ル)
지난 과거가 찔리지 아무 말도
지난 과거가 찔리셨는지 아무 말도 못하고
チナン クヮゴガ ッチ(ル)リションヌンジ アム マ(ル)ド
중머리 설제 시리 소
뒷산 중머리 돌아 설제 갑작 시리 소낙비가
トゥィッサン チュンモリ ソ(ル)ジェ カ(プ)ッチャ(ク) シリ ソナ(ク)ッピ
헝크러진 내 머리 위로 후 둑 후 둑 지고
헝크러진 내 머리 위로 후 둑 후 둑 떨어지고
ホンクロジン ネ モリ ウィロ フ トゥ(ク) フ トゥ(ク) ットジゴ
어이여 허 어- 어이여 어 어어 어
어이여 허 어- 어이여 어 어어 어
オイヨ ホ オ- オイヨ オ オオ オ
어이여 허 어- 어이여 어 어어 어
어이여 허 어- 어이여 어 어어 어
オイヨ ホ オ- オイヨ オ オオ オ
get

Recent View