Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

우수[ウス] / 박진석[パクチンソク]

추억의 쌍돛대[チュオゲ ッサンドッテ]

Korean → Japanese

랑 생 말자
맺지 못할 인연일랑 생각을 말자
メッ タ(ル) ニョニ(ル)ラン セング(ル) マ(ル)ジャ
마음에 다짐을 받고 또 받아
ム(ル) パッ ット
한 백 번 달만 어쩔 수
한 백 번 달랬지만 어쩔 수 없네
ハン ペ(ク) ボン タ(ル)レッマン オッチョ(ル) ス オ(ム)
려 해도
잊으려 해도 잊지 못할
ジュリョ ヘド イッ タ(ル)
그대 모습 그려볼 때
그대 모습 그려볼 때
クデ モス(プ) クリョボ(ル) ッテ
밤비는 소리
밤비는 끝없이 소리 없이
パ(ム)ビヌン ックト(プ) ソリ オ(プ)
내 마음 들창가에 흘러 내린다
내 마음 들창가에 흘러 내린다
ネ マウ(ム) トゥ(ル)チャンガエ フ(ル)ロ ネリンダ
사랑일랑 생 말자
맺지 못할 사랑일랑 생각을 말자
メッ タ(ル) サランイ(ル)ラン セング(ル) マ(ル)ジャ
아쉬운 미련만 남고 또
아쉬운 미련만 남고 또 남아
アスィウン ミリョンマン ナ(ム)ゴ ット
잊으려 했었지만 잊을 길 없네
ジュリョ ッソッマン ジュ(ル) キ(ル) オ(ム)
추억
빗줄기 속에 추억 실어
ピッチュ(ル) チュオ(ク)
그대 이름 불러볼 때
그대 이름 불러볼 때
クデ イル(ム) ブ(ル)ロボ(ル) ッテ
밤비는 하염
밤비는 끝없이 하염 없이
パ(ム)ビヌン ックト(プ) ハヨ(ム) オ(プ)
슬픔처럼 흘러 내린다
마음의 슬픔처럼 흘러 내린다
ス(ル)プ(ム)チョロ(ム) フ(ル)ロ ネリンダ
get

Recent View