Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

박달재 사연[パ(ク)ッタ(ル)ジェ サヨン] / 이미자[イミジャ]

불멸의 가수 이미자 오리지날 베스트[ブ(ル)ミョレ カス イミジャ オリジナ(ル) ペストゥ]...

Korean → Japanese

밤마다 흘린눈물 벼어도
밤마다 흘린눈물 벼갯머리 적시어도
パ(ム)マダ フ(ル)リンヌンム(ル) ピョゲンチョ(ク)ッシオド
꽃처럼 머리 새
꽃처럼 곱게웃던 검은머리 새악시
ッコッチョロ(ム) コ(プ)ッケウットン ムンモリ セア(ク)ッシ
노랑 저고리에 다홍치마 리며
노랑 저고리에 다홍치마 흩날리며
ノラン チョゴリエ タホンチマ フンナ(ル)リミョ
재를 울고넘는 사
한많은 박달재를 울고넘는 사연을
ハンヌン パ(ク)ッタ(ル)ジェル(ル) ウ(ル)ゴノ(ム)ヌン サヌ(ル)
여자 운명은 남자는 모르리
여자의 운명은 남자는 모르리
ヨジャ ウンミョンウン ナ(ム)ジャヌン モルリ
맹서한 사랑일랑 강물따라 가버리고
맹서한 사랑일랑 강물따라 가버리고
メンソハン サランイ(ル)ラン カンム(ル)ッタラ カボリゴ
꽃처럼 굴 눈물
꽃처럼 곱던얼굴 눈물젖은 새악시
ッコッチョロ(ム) コ(プ)ットノ(ル)グ(ル) ヌンム(ル)ジョジュンア(ク)ッシ
진 가고 맨발로 보며
찢겨진 가슴안고 맨발로 돌아보며
ッチッキョジン カマンゴ メンバ(ル)ロ ボミョ
가려던 재를 울고넘는 사
가려던 박달재를 울고넘는 사연을
カリョドン パ(ク)ッタ(ル)ジェル(ル) ウ(ル)ゴノ(ム)ヌン サヌ(ル)
여자 마음 남자는 모르리
여자의 맺힌마음 남자는 모르리
ヨジャ ティンマウ(ム) ナ(ム)ジャヌン モルリ
get

Recent View