Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

화장을 지우는 여자[フヮジャンウ(ル) チウヌン ヨジャ] / 박진석[パクチンソク]

트로트[トゥロトゥ]+지루박[チルバ(ク)] 1, 2

Korean → Japanese

( 나나나 나나나나 나나 )
( 나나나 나나나나 나나 )
( ナナナ ナナナナ ナナ )
( 나나나 나나나나 나나 )
( 나나나 나나나나 나나 )
( ナナナ ナナナナ ナナ )
( 화장을 지우는 여자 )
( 화장을 지우는 여자 )
( フヮジャンウ(ル) チウヌン ヨジャ )
노을 사라진 그 사랑을
노을속에 사라진 그 사랑을 못잊어
ノウ(ル) サラジン ク サランウ(ル) ジョ
오늘도 거 여인
오늘도 거울앞에 서있는 여인
オヌ(ル)ド コインヌン ヨイン
행여 만날 그 사 몰라볼까봐
행여 만날 그 사람이 몰라볼까봐
ヘンヨ マンナ(ル) ク サ モ(ル)ラボ(ル)ッカブヮ
두근거리네
가슴이 두근거리네
トゥグンゴリネ
핑크빛 그리다가
핑크빛 입술을 그리다가
ピンクビッ イ(プ)ッスル(ル) クリダガ
뜨거
뜨거웠던 추억에 젖어버렸나
ットゥゴウォットン チュ チョジョリョン
그린 두눈가에 이슬
곱게 그린 두눈가에 이슬 맺히네
コ(プ)ッケ クリン トゥヌンガエ イス(ル) ティ
사랑을 버린 그녀 (그녀)
사랑을 잃어버린 그녀 (그녀)
サランウ(ル) ボリン クニョ (クニョ)
하얀 티슈에 나는 추억
하얀 티슈에 묻어나는 추억
ハヤン ティシュエ ナヌン チュオ(ク)
화장을 지우는 여자
화장을 지우는 여자
フヮジャンウ(ル) チウヌン ヨジャ
간 주 중 ~ ♪
간 주 중 ~ ♪
カン チュ チュン ~ ♪
( 나나나 나나나나 나나 )
( 나나나 나나나나 나나 )
( ナナナ ナナナナ ナナ )
( 나나나 나나나나 나나 )
( 나나나 나나나나 나나 )
( ナナナ ナナナナ ナナ )
( 화장을 지우는 여자 )
( 화장을 지우는 여자 )
( フヮジャンウ(ル) チウヌン ヨジャ )
바람처럼 사라진 그 사랑을
바람처럼 사라진 그 사랑을 못잊어
パラ(ム)チョロ(ム) サラジン ク サランウ(ル) ジョ
오늘도 거 여인
오늘도 거울앞에 서있는 여인
オヌ(ル)ド コインヌン ヨイン
행여 만날 그 사 몰라볼까봐
행여 만날 그 사람이 몰라볼까봐
ヘンヨ マンナ(ル) ク サ モ(ル)ラボ(ル)ッカブヮ
두근거리네
가슴이 두근거리네
トゥグンゴリネ
핑크빛 그리다가
핑크빛 입술을 그리다가
ピンクビッ イ(プ)ッスル(ル) クリダガ
뜨거
뜨거웠던 추억에 젖어버렸나
ットゥゴウォットン チュ チョジョリョン
그린 두눈가에 이슬
곱게 그린 두눈가에 이슬 맺히네
コ(プ)ッケ クリン トゥヌンガエ イス(ル) ティ
사랑을 버린 그녀 (그녀)
사랑을 잃어버린 그녀 (그녀)
サランウ(ル) ボリン クニョ (クニョ)
하얀 티슈에 나는 추억
하얀 티슈에 묻어나는 추억
ハヤン ティシュエ ナヌン チュオ(ク)
화장을 지우는 여자
화장을 지우는 여자
フヮジャンウ(ル) チウヌン ヨジャ
핑크빛 그리다가
핑크빛 입술을 그리다가
ピンクビッ イ(プ)ッスル(ル) クリダガ
뜨거
뜨거웠던 추억에 젖어버렸나
ットゥゴウォットン チュ チョジョリョン
그린 두눈가에 이슬
곱게 그린 두눈가에 이슬 맺히네
コ(プ)ッケ クリン トゥヌンガエ イス(ル) ティ
사랑을 버린 그녀 (그녀)
사랑을 잃어버린 그녀 (그녀)
サランウ(ル) ボリン クニョ (クニョ)
하얀 티슈에 나는 추억
하얀 티슈에 묻어나는 추억
ハヤン ティシュエ ナヌン チュオ(ク)
화장을 지우는 여자
화장을 지우는 여자
フヮジャンウ(ル) チウヌン ヨジャ
time: 2021/02/27

Recent View