Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

인도의 향불[インドエ ヒャンブ(ル)] / 정의송[チョンエソン]

정의송의 옛날노래 왕자도롯도[チョンエソンエ イェンナ(ル)ロレ ワンジャドロット]

Korean → Japanese

1 ) 공~작~새 날~개~를 휘감~는 염~불소리
1 ) 공~작~새 날~개~를 휘감~는 염~불소리
1 ) コン~チャ(ク)~セ ナ(ル)~ケ~ル(ル) フィガ(ム)~ヌン ヨ(ム)~ブ(ル)ソリ
간~디스강~ 푸른물~에 찰랑~거~린~다~
간~디스강~ 푸른물~에 찰랑~거~린~다~
カン~ティスガン~ プルンム(ル)~エ チャ(ル)ラン~コ~リン~タ~
무릎 하~다 두손비는 인디아처녀
무릎꿇고 하~늘에다 두손비는 인디아처녀
ムル(プ)ック(ル) ハ~ダ トゥソンビヌン インディアチョニョ
파고~다~의 사랑이~냐 향~ 노래냐
파고~다~의 사랑이~냐 향~불의 노래냐
パゴ~タ~ウィ サランイ~ニャ ヒャン~ ノレニャ
아~아~아~가는 인~도
아~아~아~깊어가는 인~도의 밤이여
ア~ア~ア~ガヌン イン~ト
2 ) 야~자~수 잎~사~귀 무더~운 저~
2 ) 야~자~수 잎~사~귀 무더~운 저~녘바람
2 ) ヤ~チャ~ス イ(プ)~サ~クィ ムド~ウン チョ~ニョ(ク)ッパラ(ム)
뱅~갈사~ 종소리가 애닯~~퍼~진~다
뱅~갈사의~ 종소리가 애닯~~퍼~진~다
ペン~カ(ル)サ~ チョンソリガ エダ(ル)~~ポ~チン~タ
리 자르매라 추는 인디아 처녀
풍각소리 자르매라의 춤을 추는 인디아 처녀
プンガ(ク)ッソリ チャルメラ チュム(ル) チュヌン インディア チョニョ
파고~다~의 사랑이~냐 향~ 노래냐
파고~다~의 사랑이~냐 향~불의 노래냐
パゴ~タ~ウィ サランイ~ニャ ヒャン~ ノレニャ
아~아~아~ 가는 인~도
아~아~아~ 깊어가는 인~도의 밤이여
ア~ア~ア~ ガヌン イン~ト
cache:2019/07/16

Recent View