Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

고향의 푸른잔디[コヒャンエ プルンジャンディ] / 조영남[チョヨンナム]

조영남 골든[チョヨンナ(ム) コ(ル)ドゥン]

Korean → Japanese

고향 푸른잔디 - 조영남
고향의 푸른잔디 - 조영남
コヒャン プルンジャンディ - チョヨンナ(ム)
그려보는 머나 먼 고향아
꿈 속에 그려보는 머나 먼 고향아
ック(ム) クリョボヌン モナ モン コヒャンア
옛 모습 변치 지금도 잘
옛 모습 변치않고 지금도 잘 있느냐
イェッ モス(プ) ピョンチアン チグ(ム)ド チャ(ル) インニャ
사랑하는 부모 형제 어릴 때 놀던 친구
사랑하는 부모 형제 어릴 때 같이 놀던 친구
サランハヌン ブモ ヒョンジェ オリ(ル) ッテ ティ ノ(ル)ドン チング
푸르고 푸른 고향 잔디야
푸르고 푸른 고향의 잔디야
プルゴ プルン コヒャン チャンディヤ
타향 서러워도 꿈 그려보는 고향
타향살이 서러워도 꿈 속에 그려보는 고향
タヒャン ソロウォド ック(ム) クリョボヌン コヒャン
푸르고 푸른 고향 잔디야
푸르고 푸른 고향의 잔디야
プルゴ プルン コヒャン チャンディヤ
앞 마을 물레방아 소리
앞 마을 냇가의 물레방아 소리
ア(プ) マウ(ル) ネッ ム(ル)レバンア ソリ
뒷 동산 종달새 지저귀는 노래 소리
뒷 동산 종달새 지저귀는 노래 소리
トゥィッ トンサン チョンダ(ル)セ チジョグィヌン ノレ ソリ
아~ 꿈 들려오는 어머 자장 노래 소리
아~ 꿈 속에 들려오는 어머님의 자장 노래 소리
ア~ ック(ム) トゥ(ル)リョオヌン オモ チャジャン ノレ ソリ
푸르고 푸른 고향 잔디야
푸르고 푸른 고향의 잔디야
プルゴ プルン コヒャン チャンディヤ
간주중
간주중
カンジュジュン
(꿈 그려보는 머나 먼 고향아
(꿈 속에 그려보는 머나 먼 고향아
(ック(ム) クリョボヌン モナ モン コヒャンア
옛 모습 변치 지금도 잘 냐)
옛 모습 변치않고 지금도 잘 있느냐)
イェッ モス(プ) ピョンチアン チグ(ム)ド チャ(ル) インニャ)
사랑하는 부모 형제 어릴 때 놀던 친구
사랑하는 부모 형제 어릴 때 같이 놀던 친구
サランハヌン ブモ ヒョンジェ オリ(ル) ッテ ティ ノ(ル)ドン チング
푸르고 푸른 고향 잔디야
푸르고 푸른 고향의 잔디야
プルゴ プルン コヒャン チャンディヤ
타향 서러워도 꿈 그려보는 고향
타향살이 서러워도 꿈 속에 그려보는 고향
タヒャン ソロウォド ック(ム) クリョボヌン コヒャン
푸르고 푸른 고향 잔디야
푸르고 푸른 고향의 잔디야
プルゴ プルン コヒャン チャンディヤ
time: 2021/05/07

Recent View