Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

둘이서[トゥリソ] / 정의송[チョンエソン]

못 잊을 사랑[モッ イジュ(ル) サラン]

Korean → Japanese

서로가 서 사랑을 할 때는
서로가 좋아서 사랑을 할 때는
ソロガ チョソ サランウ(ル) ハ(ル) ッテヌン
피는 봄지만
꽃이피는 봄날이지만
ッコピヌン ボ(ム)ジマン
서로가 서 이 한뒤엔
서로가 싫어서 이별을 한뒤엔
ソロガ ソ イビョル(ル) ハンドゥィエン
찬 바람만 치더라
찬 바람만 몰아 치더라
チャン パラ(ム)マン チドラ
아 뜨 사랑을 하다가
아 뜨겁게 뜨겁게 사랑을 하다가
ア ットゥゴ(プ)ッケ ットゥゴ(プ)ッケ サランウ(ル) ハダガ
서면 남 이라지만
돌아서면 남 이라지만
ソミョン ナ(ム) イラジマン
서 새긴 정 남몰래 새긴 정
둘이서 새긴 정 남몰래 새긴 정
トゥソ セギン チョン ナ(ム)モ(ル)レ セギン チョン
그리 지울 수
그리쉽게 지울 수 있나
クリスィ(プ)ッケ チウ(ル) ス イン
아아아 세긴 정
아아아 둘이 세긴 정
アアア トゥ セギン チョン
서로가 서 사랑을 할 때는
서로가 좋아서 사랑을 할 때는
ソロガ チョソ サランウ(ル) ハ(ル) ッテヌン
피고 새가 울더라
꽃이피고 새가 울더라
ッコピゴ セガ ウ(ル)ドラ
서로가 서 이 한 뒤엔
서로가 싫어서 이별을 한 뒤엔
ソロガ ソ イビョル(ル) ハン トゥィエン
눈보라가 치더라
눈보라가 몰아 치더라
ヌンボラガ チドラ
아 뜨 사랑을 하다가
아 뜨겁게 뜨겁게 사랑을 하다가
ア ットゥゴ(プ)ッケ ットゥゴ(プ)ッケ サランウ(ル) ハダガ
서면 남 이라지만
돌아서면 남 이라지만
ソミョン ナ(ム) イラジマン
서 새긴 정 남몰래 새긴 정
둘이서 새긴 정 남몰래 새긴 정
トゥソ セギン チョン ナ(ム)モ(ル)レ セギン チョン
나는나는
나는나는 잊을 수 없다
ナヌンナヌン ジュ(ル)オ(プ)ッタ
아 아 아 잊 을 수 없 다
아 아 아 잊 을 수 없 다
ア ア ア イッ ウ(ル) ス オ(プ) タ
cache:2019/08/21

Recent View