Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

찬바람이 불면[チャンバラミ ブ(ル)ミョン] / 나훈아[ナフナ]

나훈아 골드[ナフナ コ(ル)ドゥ]

Korean → Japanese

찬바 불면 내가 떠난 줄 아세요
찬바람이 불면 내가 떠난 줄 아세요
チャンバ ブ(ル)ミョン ネガ ットナン チュ(ル) アセヨ
스쳐가는 바람뒤로 그리움만 남긴 채
스쳐가는 바람뒤로 그리움만 남긴 채
スチョガヌン パラ(ム)ドゥィロ クリウ(ム)マン ナ(ム)ギン チェ
지면 내가 떠난 줄 아세요
낙엽이 지면 내가 떠난 줄 아세요
ギョ チミョン ネガ ットナン チュ(ル) アセヨ
지는 에 추
떨어지는 낙엽위에 추억만이 남아있겠죠
ットジヌン ギョブィエ チュオン イッケッチョ
*한때는 내 어린 마음 흔주던
*한때는 내 어린 마음 흔들어주던
*ハンッテヌン ネ オリン マウ(ム) フンドゥジュドン
그대
그대의 따뜻한 눈빛이
クデ ッタットゥタン ヌン
도 차가 버린건
그렇게도 차가웁게 변해버린건
ド チャガウ(プ)ッケ ピョボリンゴン
바뀌는 까요
계절이 바뀌는 탓일까요
キェジョ パックィヌン シ(ル)ッカヨ
찬바 불면 그댄 외로워지
찬바람이 불면 그댄 외로워지겠죠
チャンバ ブ(ル)ミョン クデン ウェロウォジゲッチョ
만 이젠 다시 나를 생요*
그렇지만 이젠 다시 나를 생각하지 말아요*
マン イジェン タシ ナル(ル) センヨ*
*반복*
*반복*
*パンボ(ク)*
time: 2021/03/01

Recent View