Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

남자 남자 남자[ナ(ム)ジャ ナ(ム)ジャ ナ(ム)ジャ] / 오은주[オウンジュ]

밤에 피는 꽃[パメ ピヌン ッコッ]

Korean → Japanese

남자 남자 남자 - 오은주
남자 남자 남자 - 오은주
ナ(ム)ジャ ナ(ム)ジャ ナ(ム)ジャ - オウンジュ
울 하나 둘 내 가
빗방울 하나 둘 떨어져 작은 내 가슴을 적시면
ピッパンウ(ル) ハナ トゥ(ル) ットジョ チャグン ネ カム(ル) チョ(ク)ッシミョン
떠오르는 얼굴 하나 생 난다
떠오르는 얼굴 하나 생각이 난다
ットオルヌン オ(ル)グ(ル) ハナ セン ナンダ
거리 가로등 불 자꾸 희미하게 보이는 건
거리의 가로등 불빛이 자꾸 희미하게 보이는 건
コリ カロドゥン ブ(ル) チャック フィミハゲ ボイヌン コン
나도 몰래 흘러 내린 눈물 방울 때
나도 몰래 흘러 내린 눈물 방울 때문이야
ナド モ(ル)レ フ(ル)ロ ネリン ヌンム(ル) パンウ(ル) ッテ
비가 내리면 요 가 아파요
비가 내리면 싫어요 가슴이 아파요
ピガ ネリミョン ヨ カ アパヨ
다시 생니까
잊혀 졌던 추억이 다시 생각나니까
ティョ チョットン チュ タシ センガンニッカ
지난 일 이제와
지난 일들을 이제와 묻지 말아요
チナン イ(ル)ドゥル(ル) イジェワ ムッ
진 이 마음 더욱 슬퍼지니까
우울해진 이 마음 더욱 슬퍼지니까
ジン イ マウ(ム) トウ(ク) ス(ル)ポジニッカ
남자 남자 남자란 생기도
남자 남자 남자란 생각하기도 싫어
ナ(ム)ジャ ナ(ム)ジャ ナ(ム)ジャラン センギド
간주중
간주중
カンジュジュン
진 사랑 그림자 이젠 수도
멀어진 사랑의 그림자 이젠 찾을 수도 없지만
ジン サラン クリ(ム)ジャ イジェン チャジュ(ル) スド オ(プ)ッチマン
떠오르는 그대 모습 지울 수
떠오르는 그대 모습 지울 수 없어
ットオルヌン クデ モス(プ) チウ(ル) ス オ(プ)
혼자 하
아직도 이렇게 못 잊어 혼자 하염없이 걷는 건
ジ(ク)ット モッ ジョ ホンジャ ハモ(プ) コンヌン コン
너무나도 당신 사랑
너무나도 당신만을 사랑했기 때문이야
ノムナド タンシンヌ(ル) サランヘッ ッテ
비가 내리면 요 가 아파요
비가 내리면 싫어요 가슴이 아파요
ピガ ネリミョン ヨ カ アパヨ
다시 생니까
잊혀졌던 추억이 다시 생각나니까
ティョジョットン チュ タシ センガンニッカ
지난 일 이제 와
지난 일들을 이제 와 묻지는 말아요
チナン イ(ル)ドゥル(ル) イジェ ワ ムッヌン
진 이 마음 더욱 슬퍼지니까
우울해진 이 마음 더욱 슬퍼지니까
ジン イ マウ(ム) トウ(ク) ス(ル)ポジニッカ
남자 남자 남자란 생기도
남자 남자 남자란 생각하기도 싫어
ナ(ム)ジャ ナ(ム)ジャ ナ(ム)ジャラン センギド
time: 2021/04/12

Recent View