Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

타국에서[タグゲソ] / 나훈아[ナフナ]

나훈아[ナフナ](羅勳兒) Best One

Korean → Japanese

서 - 나
타국에서 - 나훈아
ソ - ナ
어제 지난 일도 아
어제같이 지난 일도 아득한 옛날인데
オジェティ チナン イ(ル)ド アドゥカン イェンリン
바다 건너 머나먼 타 내가
바다 건너 머나먼 타국에 내가 있네
パダ コンノ モナモン タ ネガ イン
비행기가 날 때마다 가고 내 마음
비행기가 날 때마다 가고 싶은 내 마음
ピヘンギガ ナ(ル) ッテマダ カゴ プン ネ マウ(ム)
다정한 고향 일만
다정한 고향의 품 속이 꿈 속에 일만 같아
タジョンハン コヒャン プ(ム) ック(ム) イ(ル)マン
두고온 산천 두 보이네
두고온 산천 두 눈에 보이네
トゥゴオン サンチョン トゥ ボイネ
간주중
간주중
カンジュジュン
내가 살던 고향에는 따
내가 살던 고향에는 따뜻한 봄이겠지
ネガ サ(ル)ドン コヒャンエヌン ッタットゥタン ゲッ
바다 건너 타 찬비가 지네
바다 건너 타국엔 찬비가 쏟아지네
パダ コンノ タゲン チャンビガ ッソジネ
저녁 노을 질 때마다 사무치는 내 마음
저녁 노을 질 때마다 사무치는 내 마음
チョニョ(ク) ノウ(ル) チ(ル) ッテマダ サムチヌン ネ マウ(ム)
고향 일만
아련한 고향의 봄날이 꿈속에 일만 같아
リョナン コヒャン ボ(ム) ック(ム) イ(ル)マン
두고온 산천 두 보이네.
두고온 산천 두 눈에 보이네.
トゥゴオン サンチョン トゥ ボイネ.
get

Recent View