Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

무역선 아가씨[ムヨ(ク)ッソン アガッシ] / 박진도[パクチンド]

박진도 지루박[パ(ク)ッチンド チルバ(ク)]

Korean → Japanese

출렁대는 리 쌍고동아
출렁대는 뱃머리 쌍고동아 울어라
チュ(ル)ロンデヌン ペンリ ッサンゴドンア
항구까지 이일 가 설랜다
항구까지 이십마일 가슴이 설랜다
ハングッカジ イシ(ム)イ(ル) カ ソ(ル)レンダ
항구 무엇 이길래
항구의 매력은 무엇 이길래
ハングリョグン ムオッ イギ(ル)レ
언제나 나를 불러 손느냐
언제나 나를 불러 손짓하느냐
オンジェナ ナル(ル) ブ(ル)ロ ソンヌニャ
마도로스 파이프에 마도로스 파이프에
마도로스 파이프에 마도로스 파이프에
マドロス パイプエ マドロス パイプエ
응~응~ 란다 란다 란 단다라 무 아가씨
응~응~ 란다 란다 란 단다라 무역선 아가씨
ウン~ウン~ ランダ ランダ ラン タンダラ ムヨ(ク)ッソン アガッシ
출렁대는 름 갈매기야 춤춰라
출렁대는 꽃구름 갈매기야 춤춰라
チュ(ル)ロンデヌン ッコッル(ム) カ(ル)メギヤ チュ(ム)チュォラ
항구까지 이일 가 설랜다
항구까지 이십마일 가슴이 설랜다
ハングッカジ イシ(ム)イ(ル) カ ソ(ル)レンダ
항구 사랑은 그런
항구의 사랑은 그런 것인데
ハング サランウン クロン シン
언제나 나를 불러 손느냐
언제나 나를 불러 손짓하느냐
オンジェナ ナル(ル) ブ(ル)ロ ソンヌニャ
마도로스 마후라에 마도로스 마후라에
마도로스 마후라에 마도로스 마후라에
マドロス マフラエ マドロス マフラエ
응~응~ 란다 란다 란 단다라 무 아가씨
응~응~ 란다 란다 란 단다라 무역선 아가씨
ウン~ウン~ ランダ ランダ ラン タンダラ ムヨ(ク)ッソン アガッシ
get

Recent View