Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

아메리칸 마도로스[アメリカン マドロス] / 박진도[パクチンド]

박진도 지루박[パ(ク)ッチンド チルバ(ク)]

Korean → Japanese

오고가는 부구 제이부두
무역선 오고가는 부산항구 제이부두
ヨ(ク)ッソン オゴガヌン ブナング チェイブドゥ
술취한 마도로스 이 야속터라
술취한 마도로스 이별이 야속터라
ス(ル)チュィハン マドロス イビョ ヤソ(ク)トラ
면 기 울고
닻줄을 감으면 기적이 울고
タッチュル(ル) ミョン キジョ ウ(ル)ゴ
리 돌리면 사랑이 운다
뱃머리 돌리면 사랑이 운다
ペンリ ト(ル)リミョン サランイ ウンダ
아~~ 아아~~ 아 항구 아가씨
아~~ 아아~~ 아 항구의 아가씨
ア~~ アア~~ ア ハング アガッシ
울리고 떠나가는 버리고 떠나가는
울리고 떠나가는 버리고 떠나가는
ウ(ル)リゴ ットナガヌン ボリゴ ットナガヌン
마도로스 아메리칸 마도로스
마도로스 아메리칸 마도로스
マドロス アメリカン マドロス
결 넘실대는 부구 제이부두
꽃물결 넘실대는 부산항구 제이부두
ッコンム(ル)ギョ(ル) ノ(ム)シ(ル)デヌン ブナング チェイブドゥ
술취한 마도로스 항구가 야속터라
술취한 마도로스 항구가 야속터라
ス(ル)チュィハン マドロス ハングガ ヤソ(ク)トラ
올리면 기 울고
깃발을 올리면 기적이 울고
キッル(ル) オ(ル)リミョン キジョ ウ(ル)ゴ
테트가 지면 사랑이 운다
테트가 끓어지면 사랑이 운다
テトゥガ ックジミョン サランイ ウンダ
아~~ 아아~~ 아 항구 아가씨
아~~ 아아~~ 아 항구의 아가씨
ア~~ アア~~ ア ハング アガッシ
울리고 떠나가는 버리고 떠나가는
울리고 떠나가는 버리고 떠나가는
ウ(ル)リゴ ットナガヌン ボリゴ ットナガヌン
마도로스 아메리칸 마도로스
마도로스 아메리칸 마도로스
マドロス アメリカン マドロス
cache:2019/08/18

Recent View