Singer Name (Kana/Alphabet/Hangul):

그 겨울의 찻집[ク キョウレ チャッチ(プ)] / 문주란[ムンジュラン]

'97-春 (내 가슴 벌집 됐네[ネ カス(ム) ボ(ル)ジ(プ) トゥェンネ])

Korean → Japanese

바람 요 이른 아
바람 속으로 걸어갔어요 이른 아침에 그 찻집
パラ(ム) ッソヨ イルン アチャッチ(プ)
마른 꽃 걸린 창가에 외로 마셔요
마른 꽃 걸린 창가에 앉아 외로움을 마셔요
マルン ッコッ コ(ル)リン チャンガエ アンジャ ウェロム(ル) マショヨ
아름다운 죄 사랑 때 홀로 지샌 긴
아름다운 죄 사랑 때문에 홀로 지샌 긴 밤이여
アル(ム)ダウン チュェ サラン ッテ ホ(ル)ロ チセン キン
뜨거운 이름 가 두면 왜 한 나는 걸까
뜨거운 이름 가슴에 두면 왜 한숨이 나는 걸까
ットゥゴウン イル(ム) カ トゥミョン ウェ ハン ナヌン コ(ル)ッカ
도 눈 난다 그대 나 사랑아
아 웃고 있어도 눈물이 난다 그대 나의 사랑아
ウッ ッソド ヌン ナンダ クデ ナ サランア
아름다운 죄 사랑 때 홀로 지샌 긴
아름다운 죄 사랑 때문에 홀로 지샌 긴 밤이여
アル(ム)ダウン チュェ サラン ッテ ホ(ル)ロ チセン キン
뜨거운 이름 가 두면 왜 한 나는 걸까
뜨거운 이름 가슴에 두면 왜 한숨이 나는 걸까
ットゥゴウン イル(ム) カ トゥミョン ウェ ハン ナヌン コ(ル)ッカ
도 눈 난다 그대 나 사랑아
아 웃고 있어도 눈물이 난다 그대 나의 사랑아
ウッ ッソド ヌン ナンダ クデ ナ サランア
get

Recent View